Bikin Sedih! Inilah Lirik Lagu Indila Terpopuler S.O.S lengkap dengan Terjemahan Prancis – Indonesia 

Bikin Sedih! Inilah Lirik Lagu Indila Terpopuler S.O.S lengkap dengan Terjemahan Prancis – Indonesia 
Lirik Lagu Indila Terpopuler S.O.S lengkap dengan Terjemahan Prancis – Indonesia : S.O.S merupakan lagu merupakan lagu yang diciptakan dan dipopulerkan oleh Indila, seorang penyanyi asal Prancis. 
0 Komentar

CIREBON, RAKCER.ID – S.O.S merupakan lagu merupakan lagu yang diciptakan dan dipopulerkan oleh Indila, seorang penyanyi asal Prancis. 

Meski lagu ini terbit pada 27 Jun tahun 2014, lagu ini kembali meraih popularitasnya ditahun ini 2024, lagu S.O.S Indila kembali populer di berbagai platform media sosial.

Penasaran dengan lirik dan terjemahannya? Berikut telah kami siapkan untuk anda Lirik Lagu Indila Terpopuler S.O.S lengkap dengan Terjemahan Prancis – Indonesia.

Baca Juga:Lirik Terjemah Lagu Indila Terpopuler Tourner Dans Le VideLirik Terjemah Lagu India Terbaru O Maahi : Dunki

Fakta Lagu SOS Indila

Lagu berjudul S.o.s ini telah ditonton sebanyak 271,8 juta kali dan 1,7 juta suka di YouTube. Lagu ini memulai debutnya di tangga lagu pada 28 Juni 2014.

Nama asli Video musik aslinya berjudul INDILA – S.O.S. Lagu S.o.s telah diunggah ke YouTube pada 27 Juni 2014, pukul 17:00:08.

Lirik Lagu Indila Terpopuler S.O.S lengkap dengan Terjemahan Prancis – Indonesia 

Dipopulerkan oleh : IndilaPenulis lagu : Adila Sedraia / Karim Deneyer / Pascal KoeuLirik S.O.S © Universal Music Publishing Group

C’est un S.O.S, je suis touchée je suis à terre

Ini adalah S.O.S, aku menyentuh aku di bawah

Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu’un?

Apakah kamu mendengar kesedihanku, apakah ada seseorang?

Je sens que je me perds

aku merasakan jika aku kehilangan diriku sendiri

J’ai tout quitté, mais ne m’en veux pas

Aku meninggalkan semua, tapi jangan salahkan aku

Fallait que je m’en aille, je n’étais plus moi

Aku harus pergi, aku bukan diriku lagi

Je suis tombée tellement bas

Aku jatuh terlalu dalam

Que plus personne ne me voit

Tidak ada lagi orang yang melihatku

J’ai sombré dans l’anonymat

Aku tenggelam dalam keanoniman

Combattu le vide et le froid, le froid

melawan sepi dan dingin, dingin

J’aimerais revenir, je n’y arrive pas

Aku akan mencintai kembali, aku tidak datang

0 Komentar